Польский язык и адаптация к нему

И так, польский язык. Вопрос очень насущный, актуальный, важный. При чем для всех, кому интересна Польша: от самых маленьких и до.... в общем, на любой возраст!

Поговорим о страхах, адаптации и возможностях польского языка.





Надеюсь, первая картинка (прошу вникнуть в ее суть) вас изрядно напугала... Или как минимум - под напрягла =)

А теперь расслабьтесь =) и пройдите следующий тест:
Выберите пункты, которые наиболее вас описывают (1 пункт = 1 балл):
а) я знаю украинский язык и свободно на нем ощаюсь
б) я знаю любой другой иностранный язык, кроме родного
в) я учу/учила иностранный язык в отрезке последних 5 лет
г) я знаю как минимум 5 польских слов/умею читать по польски

Теперь подсчитайте набранные баллы. И если у вас 1 и более балл, то поздравляю вас - с польским вы будете на "Ты"!

Дети и польский. Когда у меня появился блог, то многие родители начали засыпать меня очень волнующим их вопросом: "Есть ли в Польше/Вроцлаве детские русские/украинские сады/школы?". Вместо прямого ответа на вопрос (признаюсь честно, я даже не знаю ответа на этот вопрос) я старалась максимально убедительно объяснить, что такого рода заведения АБСОЛЮТНО не нужны!

Все страхи и комплексы по этому вопросу не у детей, а у их родителей в головах. Я серьезно! Чем младше ребенок, тем ему легче выучить язык. У нас с мужем двое детей (1,7 и 4 года на данный момент), дети ходят в частный сад уже 6  месяцев. Сама адаптация к саду длилась около 3 недель у старшей дочки и 2 месяцев у младшего сына (немного дольше из-за постепенного привыкания: начинали с 2 часов в день, постепенно включили дневной сон в режим дня и переход на 6-часовой день в саду).

К языку приспособление у дочки выглядело так: сначала первый месяц она говорила на своём "Ульянском" языке - просто коверкала все слова: на "уточку" говорила "уташка", а польский называла английским. Еще через месяц с поляками она начала говорить используя наши слова, но с польским ударением, а в продуктовых магазинах смело и громко всем кричала "Пшепрашам!", чтобы покупатели уступили ей дорогу с тележкой. Еще через месяц смело могла выразить свои основные желания. Сейчас она сама меня учит и говорит, что "обнимашки" будут  по польски "прытуляшки" и немного нервничает, когда я с первого раза не увидела на небе "гвяздку" (звездочку). Когда мы у врача - она лучше понимает его вопросы и отвечает на них самостоятельно ( в рамках ее компетенции), а на детских площадках на равных общается с польскими детьми.

Теперь о совсем маленьком Ярославе. Сейчас (в свои 1,7 год) он хорошо говорит слова: мама, папа и дай-дай. Но я ни капли не сомневаюсь в том, что он все понимает у своих трех воспитательниц. А недавно меня еще удивила и учительница английского языка (у группы  Ярослава по английскому 4 занятия в неделю), заявившая, что Ярослав пока никаких слов не говорит, но на "sleep" складывает две ручки под ушко и сладко закрывает глаза, а на "dance" показывает все свои таланты в поворотах и хлопанья в ладоши одновременно, "a toy" - приносит любимую игрушку.

Это я не хвастаюсь талантами и умениями своих детей. Я считаю, что так научится делать любой ребенок при правильном к нему подходе. Это про то, что дети все понимают, впитывают и запоминают, даже если умеют говорить всего 3 слова. Все переживания - в голове у родителей, которые, в свою очередь, обязательно передаются вашему ребенку. Забудьте о них, настройте ребенка, подготовьте к возможным трудностям (куда ж без них?) и вперед - к новым знаниям!



Школа. Пока мои дети дошкольного возраста, то опыта с такими заведениями у меня нет. Но из общения с другими мамами знаю, что детям-иностранцам полагается 2 часа в неделю польского языка бесплатно. Еще знаю, что школьная программа до 5-6 класса в Украине сложнее, чем в Польше. Это плюс к адаптации вашего ребенка: есть время на изучение языка, а не понимания содержания формул и правил.

Университет. Обычно, подготовка украинцев к поступлению в польские вузы занимает 1-2 года (10-11 классы). За это время реально выучить язык и выбрать ВУЗ/факультет/город в Польше. Есть специальности, где занятия ведутся на английском языке, но они на порядок дороже польско язычных факультетов.

Лирическое отступление. Когда мы привели Ульяну в сад, то из 12 детишек была девочка из Украины. Она очень помогла нам в адаптации и нечего скрывать - в переводах между дочкой и воспитателями. Сейчас наша подруга уже в другом саду, а 2 недели назад к нам пришли 2 новых ребенка в группу и оба из Украины. И Ульяна, уже по традиции, помогает теперь им привыкнуть к новому месту и языку. Все в этом мире движется по кругу =)

Взрослые и польский.
Тут тоже все зависит от ваших установок, насколько вы легко относитесь к новому и непривычному. Конечно, обучение лучше начать до того, как поедите в Польшу. При возможности, посетите 10-15 занятий и больше. Можно заниматься как на занятиях с учителем, так и по скайпу. Таких услуг очень много в интернете. Главное, чтобы вы поняли как читать по польски, принцип склонения глаголов и как сказать самые важные фразы. Как по мне - это самые важные моменты для начала изучения этого языка.




Учите как можно больше: слушайте польское радио, включайте их телевидение, смотрите мультфильмы, читайте книги на польском... Тренироваться можно даже на рекламных плакатах! Поставьте все свои любимые программы на смартфонах на польском языке. Это очень помогает. Заведите знакомства с носителями языка, старайтесь общаться на форумах, посещать городские мероприятия с выступлениями носителей нужного вам языка.

Например, мне нравится тренироваться на детских книгах. Покупаю книгу (или беру в библиотеке детского сада бесплатно) и перед тем как читать ее детям - перевожу с гугл-переводчиком ее сама. Часто переводить вообще ничего не нужно, ведь большинство картинок подписаны.

Еще один совет. Если вы хорошо владеете английским, то не пользуйтесь им в Польше. Забудьте, ибо это вас не продвинет в изучении польского. Например, у нас был выбор учителя на курсах: русско- или польскоговорящего. Мы не задумываясь выбрали второй вариант. Понятное дело, что движемся в понимании нужного нам языка намного быстрее, ибо на занятиях исключили родную речь.




И ещё. Мое мнение, что ни один, даже самый крутой и навороченный учебник не заменит живого человека. Поэтому, выбирая метод изучения польского языка - выбирайте "человеческий", то есть с учителем. Вариантов очень много, как я уже сказала: групповые, индивидуальные занятия, по скайпу и т.д.

Стоимость языковых занятий в Польше очень разная. Например, в нашей школе 8 уроков в месяц (по 1,5 часа каждый)  обходится в 180 злотых. Работаем в малых группах по 3-5 человек. Знакомая полячка ведет индивидуальные занятия по 35 грн в час. В Украине в провинциальном городе нам обходились индивидуальные уроки по 100 грн. Предложений, действительно много.

Полезные ссылки.
Тоже будут полезными в вашей новостной ленте (в соц сетях, например) польские группы и новости. На своем опыте знаю, что это эффективно ибо учит понимать даже местный юмор.

Ту я поделюсь ссылками, которые использую сама для изучения польского языка.
1. Польский для Украинцев. Очень интересный ресурс с необычным подходом. Просто отправьте свою почту и вам будут присылать электронные лекции.
2. Классика жанра - гугл-переводчик! Я закачала в телефон мобильную версию и переводила тексты всех рекламных щитов, пока ехала в автобусе. Скоро я уже выучила такие слова как Rabaty (скидки) и Sklep (магазин). В общем, полезная забава =)
3. Польский язык от А до Я. Тут главное, пользоваться этим ресурсом. Просто наличие его в вашей ленте абсолютно ничего не даст.
4. Ссылки на любимые города или направления на польском языке. То есть то, что вы любите: конный спорт, фестивали, юмор, книги и т.д. Очень важно, чтобы у вас тема вызывала интерес, ибо в противном случае вам не захочется ничего переводить =)

Существует еще миллион других ресурсов - более полезных, эффективных и продвинутых. Но если честно, мне хватает всего этого с избытком: почти 5 часов в неделю с носителем языка, книги и полезные группы о жизни Вроцлава. Так что "затачивайте пилу", друзья, и нет причин останавливаться!


P.S.: если у вас есть другие полезные рекомендации и линки - кидайте их в комментариях. Это будет полезным не только для меня, но и для читателей, я уверена!


Полезные статьи в моем блоге:
1. Детский сад в Польше: для самых маленьких. Часть 1.
2. Детский сад в Польше: в 4 года. Часть 2.

Previous
Next Post »

8 коммент.

Write коммент.
Unknown
AUTHOR
7 октября 2015 г. в 05:23 delete

Скажіть, будьте ласкаві, в якій саме (назву) школі ви вивчали польську мову?
І чи можна контакти "Знакомая полячка ведет индивидуальные занятия по 35 грн в час" цієї панні!)
Завчасно спасибі)

Reply
avatar
Unknown
AUTHOR
8 октября 2015 г. в 14:24 delete

https://www.facebook.com/InspirationCentrumJezykowObcych

Reply
avatar
Unknown
AUTHOR
21 декабря 2015 г. в 05:29 delete

Спасибо за такой пост!

Reply
avatar
Unknown
AUTHOR
5 мая 2016 г. в 02:20 delete

День добрый, Кристина.
Спасибо за столь замечательное освещение интересных тем о Вроцлаве и воспитании детей��
От себя добавлю он-лайн уроки Ольги Шепиловой по изучению польского языка.

Reply
avatar
Unknown
AUTHOR
30 января 2017 г. в 23:46 delete

Кристина, скажи, может ты знаешь, Центр набирает учеников в течение года или есть определенное время, что-то вроде нашего учебного года? Я им написала, чтобы узнать. Пока не ответили. Решила у тебя спросить.

Reply
avatar
Unknown
AUTHOR
5 марта 2017 г. в 11:49 delete

Привет, Ира! Даже не знаю этой инфо, если честно...

Reply
avatar
Unknown
AUTHOR
1 декабря 2018 г. в 06:33 delete

Отличный ресурс - польский подкаст https://realpolish.pl/tag/polish-listening, много полезной информации, можно слушать истории на разные темы.

Reply
avatar
Unknown
AUTHOR
1 декабря 2018 г. в 08:45 delete

Курсы не Ольги, а Елены Шипиловой

Reply
avatar